O Marselu Dišanu
Marsel Dišan (1887 – 1968) je bio francuski umetnik i pripadnik mnogih umetničkih pravaca na koje je i sam uticao. Takođe, bio je i poznat pod svojim pseudonimom R. Mut, kojim se potpisao na jednom od svojih najpoznatijih dela – „Fontana 1917“.
Rani životRođen je u porodici umetnika i dok je bio mali na njega su najviše, u umetničkom smislu, uticala njegova dva starija brata koja su takođe bili umetnici. Dišan već sa deset godina napušta dom u potrazi za obrazovanjem i odlazi u internat. Tamo najpre otkriva impresionizam, zatim futurizam i kubizam. Dolaskom Prvog svetskog rata na umetničku scenu dolazi pravac pod imenom dadaizam, koji je ostavio pečat u Dišanovom stvaralaštvu. |
Način stvaranjaDišan je bio izuzetno zanimljiva ličnost, jer pored toga što je bio umetnik, uvek se trudio da ga niko ne razume u potpunosti. Davao je značaj neočekivanom i besmislenom, pa čak i bezvrednom, što se može primetiti u nekim od njegovih radova. Osim toga šah je bio veliki deo njegovog života, što se opet može primetiti u nekim njegovim umetničkim delima, koja su bila strateški i matematički osmišljena. Pri kraju života napušta umetnost da bi se posvetio šahu.
|
Alter egoDišanov alter ego po imenu R(r)ose Selavy je jedan od njegovih najprovokativnijih umetničkih dela. U vremenu u kojem je on živeo, bilo je nedopustivo da se muškarac oblači kao žena, ali kao što znamo Dišan je voleo da provocira širu javnost. Njegov alter ego je nastao 1920, dok je živeo u Njujorku. R(r)ose nam može odati mnoge tajne Dišanovog stvaralaštva, načina razmišljanja, ali i njegovo viđenje polova i seksualnosti, kao i etničke pripadnosti.
|
Dišanova neobična razmišljanja inspirisala su ljude nakon njegove smrti da naprave dokumentarni film o njemu, ali koristeći njegove reči kao naraciju filma. Za to je bilo potrebno preslušati mnoštvo njegovih intervjua, ali konačan proizvod je fantastičan. Dišan je uspeo svojim rečima da napravi dokumentarni film o samom sebi.
Naziv fima je "Marcel Dushamp: In his own words".
Naziv fima je "Marcel Dushamp: In his own words".